Форум » ЭРЗЯ - РАСЬКЕНЬ КЕЛЬ » Эрзянская топонимика » Ответить

Эрзянская топонимика

Танюш: Открыла данную тему с тем, чтобы собрать все географические названия эрзянского происхождения и доказать, что истоком для географии, истории и лингвистики Земли Русской явилась Эрзянь Мастор. Заодно, кстати, определимся с древними границами нашей эрзяно-русской земли. Топони́мика (от греч. τόπος (topos) — место и ὄνομα (ōnoma) — имя, название) — наука, изучающая географические названия, их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение. Топонимика является интегральной научной дисциплиной, которая находится на стыке и использует данные трёх областей знаний: географии, истории и лингвистики.

Ответов - 202, стр: 1 2 3 4 5 6 All

василий: Кереть = резать, разрезающая река наш перевод КЕРИТЬ-РУБИТЬ, РЕЗАТЬ-ПЕЧКИТЬ. город КИРЖАЧ-КИРЖА=МАЛО +ЧИ=ДЕНЬ.

ТУЗУР: василий сёрмады: город КИРЖАЧ-КИРЖА=МАЛО +ЧИ=ДЕНЬ. Д.день Василий! У нас, у Теньгушевских же ЧЕ=день!? ЧИ у эрзянь солнце... Мон Шокшунься, тон?

Танюш: ТУЗУР сёрмады: ЧИ у эрзянь солнце... ЧИ - это и солнце, и день - у эрзян это слово имеет два значения.


Танюш: василий сёрмады: КИРЖА=МАЛО Спасибо за Вашу версию! для меня это слово в новинку, буду знать.

ТУЗУР: Танюш сёрмады: ЧИ - это и солнце, и день - у эрзян это слово имеет два значения. У ШОКШИ: СОЛНЦЕ=МАНИЙ - МА+НИЙе т.е. ЗЕМЛЮ ВИДЯЩИЙ! СМОТРЯЩИЙ НА ЗЕМЛЮ!! НИЙЕ=ВИДИТ

КВЕДОР: ТУЗУР сёрмады: У ШОКШИ: СОЛНЦЕ=МАНИЙ У эрзи МАНИЙ (МАНЕЙ) = СОЛНЕЧНЫЙ (= светлый, ясный). Солнечный день = маний чи.

ТУЗУР: КВЕДОР сёрмады: Солнечный день = маний чи. Один в один - только у нас ЧЕ=день!

AlexandrS: василий сёрмады: наш перевод КЕРИТЬ-РУБИТЬ, РЕЗАТЬ-ПЕЧКИТЬ. А у нас не совсем так: хлеб резать - кши керямс скотину заколоть -печкимс сруб рубить - чапумс (хотя дерево срубить - чувто керямс ) в повседневной жизни чаще керямс -резать встречается

ТУЗУР: AlexandrS сёрмады: хлеб резать - кши керямс скотину заколоть -печкимс сруб рубить - чапумс (хотя дерево срубить - чувто керямс ) Всё также , только у нас "ЧАПАМС" Василий просто в другом "времени" написал: КЕРИТЬ - может звучать как вопрос: ТЫ СРУБИЛ? и ОНИ РУБЯТ.

василий: мон норацян

василий: Вы меня не поняли! Я хотел сказать что в старину расстояния между городами считали не километрами,а днями. Один день пути. Два дня пути. и.т.д.

Танюш: василий сёрмады: Я хотел сказать что в старину расстояния между городами считали не километрами,а днями. Вятичи = вете + чи = пять дней Вопрос: что являлось точкой отсчета? от какого исходного пункта отсчитывали эти пять дней пути???

ТУЗУР: василий сёрмады: мон норацян Йон. Карман содама. Мекс ат "суват"?

вал лав: Танюш сёрмады: Вятичи = вете + чи = пять дней Есть город КАРАЧИ. Не переведёте ли с мордовского?

AlexandrS: вал лав сёрмады: Есть город КАРАЧИ Минек уле валполадовкс- кара карчо (друг против друга ...напротив) может от этого слова ...

вал лав: AlexandrS сёрмады: кара карчо (друг против друга ...напротив) но потерялось же "чи"? КАРА-Чи?

вал лав: И еще САМАРКАНД? Нет ли здесь мордовского?

AlexandrS: вал лав сёрмады: И еще САМАРКАНД при желании всё можно найти , а надо?? :-) А если серьезно - я замечаю ваш скептицизм , и тоже не считаю весь мир эрзянским . Мне достаточно того, что детям моим интересен язык (хотя родились и живут в русскоязычной среде)

вал лав: AlexandrS сёрмады: А если серьезно - я замечаю ваш скептицизм я спрашиваю серьезно

AlexandrS: вал лав сёрмады: я спрашиваю серьезно Я не историк и не лингвист , и даже язык я знаю только разговорный , впервые увидев газету "Эрзянь правда" в 17 лет - я был просто поражен "оказывается по эрзянски даже пишут" а так еще от бабушки слышал что Самара -это Сея маар (козий холм,курган) , причем до сих пор на гербе Самары - козел, а Самарканд -не знаю :-)

вал лав: AlexandrS сёрмады: Самара -это Сея маар (козий холм,курган) спасибо!

ТУЗУР: AlexandrS сёрмады: кара карчо (друг против друга ...напротив) КАРША КАРША= ДРУГ против ДРУГА!)

КВЕДОР: AlexandrS сёрмады: Минек уле валполадовкс- кара карчо (друг против друга ...напротив) КАРАДО - КАРЧО(КАРШО) - так, кажется, на литературном...

ТУЗУР: вал лав сёрмады: но потерялось же "чи"? КАРА-Чи? Кроме города в Пакистане КАРАЧИ есть и озеро в Новосибирской области -КАРАЧИ. Можно и удивляться и сомневаться, но - "ХАРА КРИШНА = КАРА КРИШНА", есть ХАРАКИРИ - ритуальное самоубийство - "освобождение духа, души человека=РА". ХАРА КРИШНА - "подобный образа РА" , такое объяснение дают кришнаиты. НО! У "ШОКШИ" КРИШНА" и портрет и фотография, фотографии вообще "кришнат". КАРА = КА - сокращённое от слова "КАК" - КА СТЯ? = КАК ТАК? КИРИ от слова КЕРЕ = отрезал; срубил; режет; рубит - зависит от времени действа. ЧИ у эрьзян солнце, день. вал лав сёрмады: И еще САМАРКАНД? Нет ли здесь мордовского? Встречал объяснение ТАШКЕНТа - старый башмак, лапоть. ТАШта= старый,КЕДЬТЬ - сапоги. КАНДт= неси. О Самарканде м.б. кто то ещё напишет свою т.зрения... Об Азии интересно пишет казах, его мнение и его точка зрения интересна - САЯТ ХАМЗАУЛЫ ( поисковике найдёте его сайт). Поэтому такое объяснение названным городам и понятиям имеет право быть!!! Удачи Вам, ВАЛ ЛАВ , в Ваших поисках. Было бы интересно знать о ваших "удачах" в "поисках" и Ваше мнение

AlexandrS: ТУЗУР сёрмады: КАРША КАРША= ДРУГ против ДРУГА!) КВЕДОР сёрмады: КАРАДО - КАРЧО(КАРШО) - так, кажется, на литературном... Сюкпря !!! Просто не стал в словарях искать ... мне вот очень интересно - у нас на селе говор сильно отличается от литературного... где то чтал что эрзя Окают, а мокша Акают.. так вот у нас даже по сравнению с соседними селами сильно Акают. и в разговоре чаще вообще меняется на -ы- пандо лангоса (покш панда, панды лангса) "минь якиник панды прява , сезненек вирьавань черть" ну это еще как то можно объяснить упрощением языка, а вот как сказать по другому-- Микилынкань родось , я не представляю :-) хотя род от Николая.. Миколень родось - это уже совсем другой род в соседнем селе :-))

AlexandrS: Вот вопрос на который не могу найти ответ. колка - что за слово ?? у нас много названий мест - килий колка (березовый холм???) песок колка (песчаная гора?,возвышенность??) цилик колка (воробьиная гора ??) песок колкась школа пандоса (песочная возвышенность на школьной горе ???) хотя там нет возвышенности , просто одна часть холма (школа пандо) песчаная.. в эрзянских словарях не нашел такого слова ... мож оно заимствовано у кого то ??? PS: нашел пойколка , килийколка (рощица), но все равно вопросы остались песочной же не может быть рощица

Танюш: AlexandrS сёрмады: где то чтал что эрзя Окают, а мокша Акают.. так вот у нас даже по сравнению с соседними селами сильно Акают. Акают "ШОКША" , а ЭРЬЗЯ , действительно, ОКАЮТ. "КОЛКА" - интересное слово, судя по приведенным вами примерам, оно означает "возвышенность", "вершина" - то, что выделяется - отсюда и берёзовая, воробьиная и т.д.

василий: КАРАДО= ковыряйте карак=ковыряй арак=становись=сей=сюда арада=становитесь=карша-карша=друг против друга Самарканд=не знаю.У нас говорят, Стамбаракант=не спеша неси.

Тумай: карамо, каракев - рубить камень, рубленный блок, стамбарнесте-потихоньку. Самарканд и Стамбаркант-тюрские слова.

Сандаров: Танюш сёрмады: Поразительно, что названия русских географических объектов ищут в польской лексике, при этом совершенно забыв о том, что корни русского надо искать в своей среде, в языке того народа, который заселял некогда обширные пространства Руси. Совершенно правильно, но польский корень потому приятен русским историкам, что не одно столетие центральная Россия была под польским правлением. Дворяне звали себя шляхтичами. И надо сказать, что поляки внесли свой вклад в российскую топонимику. А вообще замечательная тема. Маол сказал про речку в Дальнеконстантиновском районе Нижегородской области Медон - Модан, рядом речка Пустынь - хотя по карте она Пикстерь. Пикстерь, пикстердемс - сверкание, сверкнуть, но речка ныне мутновата, а по моему это какая-то птичка? Может кто-нибудь подскажет?

Танюш: Сандаров сёрмады: И надо сказать, что поляки внесли свой вклад в российскую топонимику. Незаметно что-то)) Сандаров сёрмады: Пикстерь пикс = верёвка пикстерьс = виться верёвкой Река вьётся верёвкой.

Сандаров: Танюш сёрмады: пикс = верёвка пикстерьс = виться верёвкой певерди пиксекс

василий: http://ru-an.info/новости/боги-говорят-по-русски/ http://ru-an.info/news/1095/ – А с какой стати англичанам, живущим на острове далеко от нашей необъятной родины, пробавляться русскими словами – у них своих не было? – Англичане вполне могут оказаться потомками древних русичей. Есть совершенно официальные данные (которые, правда, часто замалчиваются) о том, что саксы – предки англичан – пришли не откуда-нибудь, а с реки Волги. В научном мире это аксиома. Саксы – это множественное число от слова «сак». То есть на Волге они были САКами. Далее – по закону об укорачивании слова при переходе в другой язык – делаем вывод, что это слово могло быть изначально длиннее. Я не вижу другого объяснения происхождения слова САКИ, кроме как от урезанного РУСАКИ.

Танюш: Сандаров сёрмады: певерди В Атяшевском районе "певерди"=опадать, рассыпаться

Танюш: василий сёрмады: Есть совершенно официальные данные (которые, правда, часто замалчиваются) о том, что саксы – предки англичан – пришли не откуда-нибудь, а с реки Волги. Вот поэтому они и САК+СЫ = ПРИДИ + ПРИХОДИТ

Сандаров: Танюш сёрмады: В Атяшевском районе "певерди"=опадать, рассыпаться Интересно.

AlexandrS: Танюш сёрмады: В Атяшевском районе "певерди"=опадать, рассыпаться У нас так же а вить - понамс понавт пикс витая веревка понань суре - шерстяная нить (так же уже свитая шерсть в нить) Сверкать, блестеть - цивтордомс.. а вот пикстердемс- что то очень знакомое , но не вспомню...

василий: Пикстерь,я думаю что это верёвка для корзины. корзина-кепирь.

василий: ЯУЗА Я=Мон + УСА=переплыву.

Владимир: Киев в переводе с эрзя ки-дорога в летописях написано модьяры( венгры) ходили ми. Владимир вельдяев



полная версия страницы