Форум » ОБСУЖДЕНИЕ МАТЕРИАЛОВ » О «Берендеевке», которую мы теряем... » Ответить

О «Берендеевке», которую мы теряем...

AvarS: На «Эрзянь ки» размещена статья "О «Берендеевке», которую мы теряем..." Сказочный городок «Берендеевка» был построен в Костроме в 1968 году на берегу рукотворного живописного пруда. Своим появлением он обязан фильму «Снегурочка», который был снят режиссёром Павлом Кадочниковым по одноимённой пьесе А.Н. Островского из цикла «Весенние сказки». В 1970-е годы «Берендеевка» стала не только излюбленным местом отдыха костромичей и гостей города, но и одним из символом Костромы, наряду с пожарной каланчёй, торговыми рядами и Ипатьевским монастырём. Кусочек «Берендеева царства» со временем дополнился и музеями, и рестораном, где посетителям предлагалось отведать неповторимые блюда древне-русской и мерянской кухни, и детским кафе, и парком аттракционов с колесом обозрения и детской железной дорогой... Как сообщалось в прессе в сентябре 2013 года, суд в Костроме запретил эксплуатацию гостиницы, построенной без необходимого заключения экологической экспертизы в особо охраняемом природном парке «Берендеевка». Согласно решению суда, «Эксплуатация гостиничного комплекса, возведенного в заповедной зоне без необходимых разрешений, запрещена до получения положительного заключения государственной экологической экспертизы». 2 июня 2015 г. в Костроме состоялись общественные слушания по этому вопросу. Собравшиеся так и не смогли получить от представителей властей ответ на главный вопрос: а как вообще получилось, что строительство «гостинично-развлекательного комплекса» вообще было допущено на особо охраняемой природной территории. И почему в Департаменте Костромской области по охране окружающей среды и природным ресурсам не настояли на сносе незаконных строений, а лишь обязали «получить разрешения», то есть по факту, с вероятностью 99%, через некоторое время эти постройки будут узаконены. То варварство, которое происходит на древней костромской земле, имеющей непосредственное отношение и к истории нашего народа, должно получить справедливую оценку и не может оставаться безнаказанным. Неслучайно, что фильм «Снегурочка» был снят именно на костромской земле. О происхождении слова «берендеи» мы рассказывали в статье «В поисках праязыка. Эрзянский язык и теория Вирта». Один из комментариев к статье на «Форуме.мск» предлагает такую трактовку имён персонажей знаменитой пьесы Островского и фильма: Лель – в дословном переводе – старший сын или старший брат; Купава – «домовая» («жена домового») – мордовский фольклор; Мизгирь – удалой добрый молодец, умеющий колдовать; Берендей – «возводящий укрепления»; Бермята – неунывающий весельчак; Заряна – в мордовских языках это слово идентично русскому.

Ответов - 7

Танюш: AvarS сёрмады: На «Эрзянь ки» размещена статья "О «Берендеевке», которую мы теряем..." Хорошая статья с острыми вопросами. Администрации города Костромы было бы полезно её прочитать и, сделав правильные выводы, разрулить негативную ситуацию с Берендеевкой. Надеюсь, именно так и произойдёт в скором времени благодаря и этой статье. AvarS сёрмады: Один из комментариев к статье на «Форуме.мск» предлагает такую трактовку имён персонажей знаменитой пьесы Островского и фильма: Лель – в дословном переводе – старший сын или старший брат; Купава – «домовая» («жена домового») – мордовский фольклор; Мизгирь – удалой добрый молодец, умеющий колдовать; Берендей – «возводящий укрепления»; Бермята – неунывающий весельчак; Заряна – в мордовских языках это слово идентично русскому. Хорошие расшифровки, комментарий явно принадлежит одному из представителей мордовского народа))

AvarS: Танюш сёрмады: Администрации города Костромы было бы полезно её прочитать и, сделав правильные выводы, разрулить негативную ситуацию с Берендеевкой. Надеюсь, именно так и произойдёт в скором времени благодаря и этой статье. Надеяться есть на что. Тем более, в Костроме в сентябре этого года – и досрочные выборы губернатора, и выборы в областную Думу...

Танюш: AvarS сёрмады: в Костроме в сентябре этого года – и досрочные выборы губернатора, и выборы в областную Думу... Тогда пожелаем мудрого губернатора-хозяйственника и достойных честных думщиков городу Костроме!!!


AvarS: Танюш сёрмады:Хорошие расшифровки, комментарий явно принадлежит одному из представителей мордовского народа)) К сказанному следует добавить, что в песне, ставшей, де-факто гимном Кистомы, упоминается и Берендеево царство, и Лель: Текст: http://webkind.ru/text/03114889_96876842p983419682_text_pesni_jeto-moya-kostroma.html Песня: https://drive.google.com/file/d/0B7SMScWXR6d0dm5COEF6UkJXczg/view?usp=sharing

ТУЗУР: AvarS сёрмады: Лель – в дословном переводе – старший сын или старший брат; Купава – «домовая» («жена домового») – мордовский фольклор; Мизгирь – удалой добрый молодец, умеющий колдовать; Алей - дядя, старший брат. Мизгирь - удалец. КУПАВА м.б. КУДАВА?

AvarS: ТУЗУР сёрмады Алей – дядя, старший брат. Мизгирь – удалец. КУПАВА м.б. КУДАВА? Купава– по-видимому, и есть измененное «Кадава». Или на местном диалекте так звучало. А насчёт Мизгиря, один из комментаторов на "форуме-мск" пытался утверждать, что это тюркское слово, означающее "паук". Это было бы смешно, если бы не было так грустно...

ТУЗУР: AvarS сёрмады: Это было бы смешно, если бы не было так грустно... Увы! агрессивность "молодых" этносов, религий,учений зашкаливает((((



полная версия страницы