Форум » ОД СЕРМАДЕЙТНЕ » Валаам (эрз. Валамо = пролить, излить, извергнуть) » Ответить

Валаам (эрз. Валамо = пролить, излить, извергнуть)

Танюш: Валаам Ва-ла-ам – вал аламо… Валы ламо – Ва-ла-ам… …Плывём по Ладоге навстречу Вулкану-острову, где свечи Cквозь лапы хвойные мерцая, Сойти нас с трапа призывают. Гранитных глыб кровавы сгустки, Проход меж скал высоких узкий, Потока нижнего начало – Встречает Алдо Га причалом. Вал аламо – Ва-ла-ам… Валы ламо – Ва-ла-ам… Здесь вулканическая лава Из недр земли пути искала, Дабы излиться всей лавиной, Рождая остров молчаливый. Прорыв свой облачив в оковы, Застыл он лавою суровой, Возносит каменные глыбы, Темны скалистых стен изгибы. Ва-ла-ам – вал аламо… Валы ламо – Ва-ла-ам… Скал бытиё немногословно. В туманной дымке тает словно Суровый остров, богомольный, Ввысь устремляясь колокольней. С невозмутимой глади Нево Взмывает остров чайкой в небо. И лик Назария святого Хранит родное имя-слово: Вал аламо – Ва-ла-ам… Валы ламо – Ва-ла-ам… Пра-слово Бого-Человека Запечатлелось здесь навеки. И, удаляясь от причала, Уносим тайну Вал-а-ам-а… Ва-ла-ам – вал аламо… Валы ламо – Ва-ла-ам… Вал аламо – Ва-ла-ам… Валы ламо – Ва-ла-ам… Т.Ротанова (Вирява) Читайте с комментариями:http://www.erzan.ru/news/valaam-jerz-valamo-prolit-izlit-izvergnut

Ответов - 0



полная версия страницы